ký ức

ký ức

Một người phụ nữ nhìn vào bức ảnh cũ với một nụ cười, gợi nhớ về những ký ức đẹp.

Définition
  1. Nom:
    • Mémoire, souvenir : "ký ức" désigne le processus psychologique de rétention et de rappel des informations, des expériences ou des sensations passées. Il fait référence à la capacité de se souvenir ou à l'image mentale d'un événement vécu.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • ức tuổi thơ của tôi thật đẹp. (Mes souvenirs d'enfance sont beaux.)
    • ấy có một trí nhớ rất tốt. (Elle a une très bonne mémoire.)
    • Tôi muốn lưu giữức về chuyến đi này. (Je veux préserver le souvenir de ce voyage.)
Utilisations avancées
  • "ký ức tập thể" : mémoire collective.

    • ức tập thể về chiến tranh rất quan trọng. (La mémoire collective de la guerre est très importante.)
  • "ký ức sống động" : souvenir vivace/vif.

    • ức về ngày đó vẫn còn sống động trong tâm trí tôi. (Le souvenir de ce jour est encore vif dans mon esprit.)
  • "trí nhớ dài hạn / trí nhớ ngắn hạn" : mémoire à long terme / mémoire à court terme.

    • Thông tin được lưu trữ trong trí nhớ dài hạn. (Les informations sont stockées dans la mémoire à long terme.)
Variantes et mots apparentés
  • Hồi ức (n) : réminiscence, évocation (souvent plus littéraire ou émotionnel).

    • Những hồi ức ùa về. (Les réminiscences affluent.)
  • Trí nhớ (n) : mémoire (capacité cognitive de mémorisation).

    • Anh ấy đang mất trí nhớ. (Il est en train de perdre la mémoire.)
  • Kỷ niệm (n) : souvenir (souvent lié à un événement marquant, une commémoration).

    • Đâymột kỷ niệm đáng nhớ. (C'est un souvenir mémorable.)
Synonymes
  • Souvenir : souvenir.
  • Mémoire : mémoire.
Expressions idiomatiques liées
  • Sống trongức : Vivre dans le souvenir.

    • ấy vẫn sống trongức của chúng tôi. (Elle vit toujours dans notre souvenir.)
  • Xóa nhòaức : Effacer un souvenir.

    • Thời gian không thể xóa nhòaức. (Le temps ne peut effacer les souvenirs.)